top of page
THE WEAK CONCEPT - PROJECT :- 7 STORIES OF PERSECUTION- (PORTUGUES VERSION)

„The Weak“ – 7 histórias de perseguição (version portuguese)

 

Milão, 10 Junho de 2012

 

Autor -  Davide D. M Tinelli / Tradução: Jacy Raduan 

 

O projeto foi provisoriamente titulado „the weak“ (o fraco, o frágil) e é claramente uma parábola com „the week“ (a semana). O Objetivo é contar 7 histórias de sequestro de crianças e perseguição na Alemanha, uma história para cada dia da semana.

 

Mas, mais que isso, é contar o problema das „ crianças roubadas“ na forma de controle mental e social e „germanização“ de crianças de diversas origens e nacionalidades.

 

A sub divisão em 7 histórias nasce por  vários motivos , a seguir elencados:

 

  1. A ideia de que esse problema pode ser visto de vários ângulos. Com a visão:

  1. esotérica

  2. sociológica

  3. histórica- antropológica

  4. neuropsiquiatria infantil

  5. artística

  6. teia política

 

 

  1. A ideia é de poder observar o problema a partir do ponto de vista de diversos autores e diretores.

  2. A ideia é de poder organizar mini produções independentes e autossuficientes, digamos de passagem, de forma casual e,  sucessivamente  compor o trabalho para realizar um longa metragem.

  3. A ideia de apresentar um trabalho tragicômico com base na sensibilidade do roteirista  e em alguns casos (maioria) realçar o drama de pais e filhos  e, ao mesmo tempo evidenciando a estupidez das pessoas que violam os Direitos Humanos

  4. A possibilidade de locomover artistas, músicos, em diversos lugares afim de unificar o trabalho como Concerto Virtual, podendo qualquer mini produção ser trabalhada independente, porem existe uma rede e um objetivo comum, ocorrendo, dessa forma, uma grande economia de recursos.

  5. A situação ideal seria que várias nações possam trabalhar no mesmo projeto, para que aconteça, tanto o conceito global multi étnico, dialetos regionais, assim como a ideia de uma rede cultural, e realçar a estupidez em que persiste o povo Germânico que submete as crianças a lavagem cerebral voltada a unilateralidade de identidade das crianças binacionais 

  6. Os sete vídeos podem ser apresentados na língua original legendados em alemão,  ou se, feito na Alemanha, ser legendado em inglês. (a escolha)

bottom of page