THE WEAK CONCEPT - PROJECT :- 7 STORIES OF PERSECUTION- (PORTUGUES VERSION)
„The Weak“ – 7 histórias de perseguição (version portuguese)
Milão, 10 Junho de 2012
Autor - Davide D. M Tinelli / Tradução: Jacy Raduan
O projeto foi provisoriamente titulado „the weak“ (o fraco, o frágil) e é claramente uma parábola com „the week“ (a semana). O Objetivo é contar 7 histórias de sequestro de crianças e perseguição na Alemanha, uma história para cada dia da semana.
Mas, mais que isso, é contar o problema das „ crianças roubadas“ na forma de controle mental e social e „germanização“ de crianças de diversas origens e nacionalidades.
A sub divisão em 7 histórias nasce por vários motivos , a seguir elencados:
-
A ideia de que esse problema pode ser visto de vários ângulos. Com a visão:
-
esotérica
-
sociológica
-
histórica- antropológica
-
neuropsiquiatria infantil
-
artística
-
teia política
-
A ideia é de poder observar o problema a partir do ponto de vista de diversos autores e diretores.
-
A ideia é de poder organizar mini produções independentes e autossuficientes, digamos de passagem, de forma casual e, sucessivamente compor o trabalho para realizar um longa metragem.
-
A ideia de apresentar um trabalho tragicômico com base na sensibilidade do roteirista e em alguns casos (maioria) realçar o drama de pais e filhos e, ao mesmo tempo evidenciando a estupidez das pessoas que violam os Direitos Humanos
-
A possibilidade de locomover artistas, músicos, em diversos lugares afim de unificar o trabalho como Concerto Virtual, podendo qualquer mini produção ser trabalhada independente, porem existe uma rede e um objetivo comum, ocorrendo, dessa forma, uma grande economia de recursos.
-
A situação ideal seria que várias nações possam trabalhar no mesmo projeto, para que aconteça, tanto o conceito global multi étnico, dialetos regionais, assim como a ideia de uma rede cultural, e realçar a estupidez em que persiste o povo Germânico que submete as crianças a lavagem cerebral voltada a unilateralidade de identidade das crianças binacionais
-
Os sete vídeos podem ser apresentados na língua original legendados em alemão, ou se, feito na Alemanha, ser legendado em inglês. (a escolha)